The Lord’s Prayer: In A German Translation

lordsprayer22 The Lords Prayer: In A German Translation German theologians such as Paul Tillich and Gerhard Ebeling have had a tremendous impact on what we call the Progressive Christian movement today, their works being as vital and contemporary now as when they were written. In tribute to them, we offer the following German translation of The Lord’s Prayer, the prayer Jesus taught his disciples when they asked him how to pray, the prayer that is the Rosetta Stone for understanding the Gospel of Jesus Christ.

Vater unser im Himmel,
geheiligt werde dein Name.
Dein Reich komme.
Dein Wille geschehe,
wie im Himmel so auf Erden.
Unser tägliches Brot gib uns heute.
Und vergib uns unsere Schuld,
wie auch wir vergeben unsern Schuldigern.
Und führe uns nicht in Versuchung,
sondern erlöse uns von dem Bösen.
[Denn dein ist das Reich und die Kraft
und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
Amen.]

The Living Hour: The Lord’s Prayer for Daily Life. Challenge your perceptions on the Kingdom of Heaven, the Gospel of Christ, and the spirituality of Jesus by purchasing The Lord’s Prayer book today.

You may also subscribe to The Living Hour’s free Daily SBNR Motivationals by entering your email address into the “Opening the Small Gate” box in the right corner of this web page. It is a series especially suited to Progressive Christians, Unitarians, Agnostics, and all those who see a richer life.

If you would like to read The Lord’s Prayer in Pennsylvania Deutsch/German, please go to: The Lord’s Prayer in Pennsylvania Dutch.

lords_prayer_book The Lords Prayer: In A German Translation

  • Share/Save/Bookmark

Related Posts: The Lords Prayer, Progressive Christianity, The Gospels & SBNR

Thai Bible Books