Learning Easy Thai Language: Heart to Heart Talk

August 30, 2010 by  
Filed under Easy Thai Top 40


hearttalkcoverblog Learning Easy Thai Language: Heart to Heart Talk The mini-ebook Heart to Heart Talk, the 2nd book in our Easy Thai Top 40™ series, is now for sale. Whether you are an expat or a tourist in Thailand, Heart to Heart Talk will be an essential language resource for making the most out of your stay in the kingdom. Like our Original Thai-English Cognate Dictionary, each easy Thai entry is complimented with a colloquial sample sentence that will help you better communicate with the Thais that you meet during your trip or those who are part of your daily life as an expat.

While there are hundreds of heart (jai) words in the Thai language, only a small percentage of these are commonly used on a daily basis. And if you use one of the uncommon heart words, you may not be understood. In Heart to Heart Talk, we give you the heart talk that every Thai will understand and which covers a broad range of emotions and situations. It is all the heart talk you likely will ever need. The following is an excerpt from the introduction to Heart to Heart Talk and two easy Thai sample entries:

Welcome to Heart to Heart Talk, the 2nd mini-ebook in our Easy Thai Top 40 series. In this edition you will learn the most commonly spoken Thai “heart” (jai) words, along with related sample sentences, so that you can start today having heart to heart talks and easily remember all the vocabulary. Each entry is written both in the Thai script and an easy to understand phonetic spelling in English. The heart talk word is defined both figuratively and literally. This is followed by an easy Thai heart talk sentence, the equivalent sentence in English, and a word for word translation of the Thai into English. With this book you will see exactly how Thai heart talk sentences are formed and quickly begin creating heart to heart talks with your Thai friends, colleagues, wife, husband, or lover.

Why should you learn how to have heart to heart talks in Thailand? Well, because the language we speak is a window into the way we view the world and interact with people. In addition, sometimes a particular language seems especially suited to a certain aspect of culture. For example, the musicality of the Italian language seems tailor made for poetry and opera; the vast multicultural vocabulary of the English language makes it a useful tool for modern science; and the heart talk of the Thai language helps us communicate with others with kindness, understanding, sympathy, patience, and joy. Learning how to use heart talk not only helps you better understand the spirit of the Thai people, it helps you better understand yourself.

SAMPLE

bplìan-jai – เปลี่ยนใจ – v. – to change one’s mind (lit. change heart)

I just changed my mind. That’s all.
ฉัน เปลี่ยนใจ ไม่ มี เหตุผล
Chăn bplìan-jai. Mâi mee hàyt-phŏn.
lit. I changed mind, not have reason

jai-rawn – ใจร้อน – v./adj. – to be hot-tempered (lit. heart hot)

Hold on a sec’. Don’t be a hot head.
แป๊บ นึง นะ อย่า ใจร้อน ไป หน่อย เลย
Bpáep nèung ná. Yàh jai-ráwn bpai nòi leuy.
lit. just a second one (soften), don’t hot head go (soften) (emph.)

Protected by Copyscape Duplicate Content Check

——-

Purchase the PDF eBook version of Thai Heart to Heart Talk for only 99 cents!*
x click butcc Learning Easy Thai Language: Heart to Heart Talk

Or pick up the eBook edition for your iPad, Palm Pilot, Kindle, Sony Reader, Nook, iPhone, or other portable device by clicking on the following link:

Buy The Easy Thai Top 40 eBook: Colloquial Thai Heart to Heart Talk

*All proceeds from book sales go to the development of lessons and course materials at the Ysaan Institute.

Easy Thai Top 40: How to Speak Thai Like a Parent

April 9, 2010 by  
Filed under Easy Thai Top 40

familytalkcoverblog Easy Thai Top 40: How to Speak Thai Like a Parent Learn how to speak Thai the way Thai parents do in LivingHour.org’s 3rd installment of our Easy Thai Top 40™ series: Family Talk: Speaking to Thai Children. In this edition you’ll find 40 common and easy Thai sentences which parents speak to their children – sentences that cover situations in the living room, bedroom, bathroom, and dining room; upstairs and downstairs; inside the house and outside the home.

These are the kind of sentences left out from other Thai phrasebooks, language books, and online learning lists, which spend most of their time dealing with the needs of tourists and not those of expats with Thai families. At LivingHour.org we are dedicated to fulfilling all those language needs which other Thai language publishers don’t cover, from helping expats and professionals better manage their long term stays in Thailand to assisting tourists get off the beaten track to discover authentic travel experiences in “the real” Thailand.

Each English sentence in Family Talk: Speaking to Thai Children is followed by a colloquial Thai translation in the Thai script; followed by an easy to read phonetic spelling (with tones) in English; followed then by a word for word translation of the Thai in English, so that you know exactly which English word corresponds to the Thai word.

Keep checking back with us at LivingHour.org for more Easy Thai Top 40 and Easy Isaan Top 40 mini-ebooks, as well as forthcoming audio books to accompany the series. At LivingHour.org we minimize the time you spend learning Thai and maximize the benefits!

The following are three sample entries from the book:

Get up! It’s time for school.
ตื่น นอน เถอะ ได้เวลา ไป โรงเรียน แล้ว ตอนนี้
Dtèun nawn thùh. Dâi-way-lah bpai rohng-rian láeo dtawn-née.
lit. wake up sleep (urge), time to go school already now.

Sweetheart, wash your hands. Breakfast is ready.
ลูกรัก ล้าง หมือ ซะ อาหารเช้า เรียบร้อย แล้ว
Lôok-rák* láhng meu sá*. Ah-hăhn cháo rîap-rói láeo.
lit. sweetheart, wash hands (urge), food morning ready already

*The meaning of the particle sá (ซะ) is more than simply adding encouragement to your command or request; it implies that you want something done completely and/or quickly.

Wake up your Mom. Grandma is here.
ปลุก แม่ สิ ยาย มา แล้ว
Bplùk mâe sì. Yai mah láeo.
lit. awaken mom (urge), grandma come already

——

Purchase the PDF eBook version of Thai Heart to Heart Talk for only 99 cents!*
x click butcc Easy Thai Top 40: How to Speak Thai Like a Parent

Or pick up the eBook edition for your iPad, Palm Pilot, Kindle, Sony Reader, Nook, iPhone, or other portable device by clicking on the following link:

Buy The Learn Thai Top 40 eBook: Family Talk: Speaking to Thai Children

*All proceeds from book sales go to the development of lessons and course materials at the Ysaan Institute.